Watch Meet the World: Translating Nature and Sacrifice
Join translators Sim Wai-chew, Daniel Eltringham and Nicky Harman as they explore the short stories and poetry of two writers heavily involved in guerrilla warfare.

In 1976, Hai Fan began his fight for the Malayan Communist Party and spent thirteen years in the rainforest near the Malaysia-Thai border. Around the same time, the guerrilla leader Mario Payeras founded the Guerrilla Army of the Poor in the rainforests of Guatemala. As their written works are translated into English, our panellists give an honest insight into the importance of retrieving histories and translating indigenous knowledge in contexts of struggle. What is the role of mythology and story in learning our place in nature?

 

 

This event is generously supported by the National Arts Council of Singapore.

You may also like...

Apply now! Visible Communities residencies 2024

We invite UK-based Black, Asian and Ethnically Diverse literary translators working from any language into English to apply for one of our Visible Communities residencies.

Calendar

26th April 2024

Literary Translation
Opportunity
Residencies

Watch ‘Making the Unfamiliar Familiar’

How does a translator approach texts from the East written in a classical language which is culturally unfamiliar in the West?

Calendar

12th April 2024

International
Literary Translation
Meet the World

Watch Meet the World: Translating Nature and Sacrifice

Join translators Sim Wai-chew, Daniel Eltringham and Nicky Harman as they explore the short stories and poetry of two writers heavily involved in guerrilla warfare.

Calendar

12th April 2024

International
Literary Translation
Meet the World