Exploring the artistic and social impact of literary translation is at the heart of the National Centre for Writing’s mission. We aim to support and create opportunities for emerging and established literary translators and encourage new readers for books in translation. In 2015, the National Centre for Writing (under Writers’ Centre Norwich) took over the public aspects of the British Centre for Literary Translation’s programme, with Arts Council support.
Click the tabs above to find out more about our regular opportunities for translators, our publications and past translation highlights.
Pam Allen’s article, originally published in Issue 50 of In Other Words
Somrita Ganguly and Arunava Sinha share their experience of working together on the Emerging Translator Mentorship programme
Professor Andrew Cowan from the University of East Anglia on his visit to Ljubljana UNESCO City of Literature
WCN Programme Assistant Vicki Maitland reports from the BCLT Summer School
Applications open for Lithuanian strand of Emerging Translator Mentorships
Listen to Michael Longley deliver the W. G. Sebald Lecture on literary translation
Prestigious BCLT residential summer school now open for applications
Ngugi wa Thiong’o on his career and the issues surrounding writing and translation today
Kate Griffin reports from the second leg of the Great Feast of Languages in Singapore
Hannah Salvi reports from the BCLT International Literary Translation and Creative Writing Summer School
WCN Programme Assistant Tina García reflects on this year’s summer school