On Monday 20 February 2017 at the British Library, award-winning poet Michael Longley CBE delivered the W. G. Sebald Lecture on literary translation.
During the lecture, he read and commented on his translations from Latin to Greek – beginning with his youthful versions from Sextus Propertius and progressing to later poems derived from Ovid’s Metamorphoses and Homer’s Iliad and Odyssey, taking in Sappho and Tibullus on the way. Listen to the full event below.
Michael Longley was born in Belfast in 1939. He has published nine collections of poetry including Gorse Fires (1991) which won the Whitbread Poetry Award, and The Weather in Japan (2000) which won the Hawthornden Prize, the T.S. Eliot Prize and the Irish Times Poetry Prize. In 2001 he received the Queen’s Gold Medal for Poetry and in 2003 the Wilfred Owen Award. He was awarded a CBE in 2010 and was Ireland Professor of Poetry, 2007-2010.
You may also like...
Writing the grotesque body with Heather Parry
In this episode of The Writing Life podcast, author Heather Parry discusses writing the grotesque body and reimagining gothic tropes.
19th February 2024
Writing and chronic illness with Polly Atkin
In this episode of The Writing Life podcast, author Polly Atkin discusses writing and navigating the publishing industry as a chronically ill person.
5th February 2024
Top tips for submitting your writing to publications
Submitting your stories to competitions and publications can be exciting, time-consuming and nerve-wracking. In this article, writer and NCW Academy tutor Benjamin Johncock shares his top tips to help your work stand the best chance of success.
2nd February 2024